Газеты

Па вашым запыце знойдзена 2611 артыкулаў

Энергія колеру / Шчарбакоў Захар /

Магчымасць паказаць сваё бачанне фарбаў атрымалі ўдзельнікі конкурсу-выставы "Энергія колеру", якая прайшла ў Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі".

Лакальная копія  - 18-04-2008

Крыніца: "Літаратура і мастацтва".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Независимая, как Пеппи Длинныйчулок / Юдина Ирина /

“На самом деле у Астрид и Пеппи много общего, — рассказывала Карин Нюман, дочь шведской сказочницы, — Астрид Линдгрен была такая же независимая, как и героиня ее сказки. Она не слишком обращала внимание на условности”.

Лакальная копія  - 16-04-2008

Крыніца: "Вечерний Минск".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Независимая, как Пеппи Длинныйчулок / Юдина Ирина /

“На самом деле у Астрид и Пеппи много общего, — рассказывала Карин Нюман, дочь шведской сказочницы, — Астрид Линдгрен была такая же независимая, как и героиня ее сказки. Она не слишком обращала внимание на условности”.

Лакальная копія  - 16-04-2008

Крыніца: "Вечерний Минск".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Правовое регулирование создания электронных библиотек будет обсуждено на семинаре в Минске.

Правовое регулирование деятельности библиотек по преобразованию документов в цифровую форму и созданию электронных библиотек обсудят на семинаре "Деятельность библиотек как субъектов авторского и смежных прав", который пройдет 17 апреля в Минске в Национальной библиотеке Беларуси.

Лакальная копія  - 16-04-2008

Крыніца: "Право.by".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Знаёмцеся: Піпі! / Цімошык Ларыса /

На беларускай мове цяпер можна прачытаць пра дзяўчынку, у якой мама анёл, а тата афрыканскі прынц, а сама яна марыць стаць піратам і завуць яе Піпі Доўгаяпанчоха.

Лакальная копія  - 15-04-2008

Крыніца: "Звязда".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Пипи Длинныйчулок заговорила по-беларусски

Книга "Піпі Доўгаяпанчоха" шведской писательницы Астрид Линдгрен, вышедшая на белорусском языке в преводе Дмитрия Плакса, была представлена читателям 10 апреля в Национальной библиотеке Беларуси.

Лакальная копія  - 14-04-2008

Крыніца: "Белорусы и рынок".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Дочь писательницы Астрид Линдгрен: В Минске мне больше всего понравились Свиcлочь и Троицкое предместье! / Лободенко Глеб /

В Минске у дочери Астрид Линдгрен был очень плотный график: семинар в детской библиотеке, встречи в посольстве и самое важное мероприятие - презентация белорусского перевода "Піпі" в Национальной библиотеке...

Лакальная копія  - 12-04-2008

Крыніца: "Комсомольская правда в Белоруссии".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Астрид Линдгрен писала ради чуда / Казакова Алла /

Дочь известной писательницы
Астрид Линдгрен два дня
гостила в Минске. Карин
Ньюман встретилась с юными читателями белорусской столицы, ознакомилась
с достопримечательностями города и побывала на презентации книги своей
матери «Пеппи - Длинный Чулок».

Лакальная копія  - 12-04-2008

Крыніца: "Минский курьер".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Піпі Доўгаяпанчоха загаварыла па-беларуску / Кузьміч Марына /

Беларуская мова стала 64-й мовай свету, на якую перакладзены твор сусветна вядомай пісьменніцы Астрыд Ліндгрэн аб вясёлай дзяўчынцы з тырчастымі косамі колеру морквы і рабацінкамі на шчаках.

Лакальная копія  - 12-04-2008

Крыніца: "Народная газета".   Рубрыка: Культурныя акцыі

З сям"і славян вялікіх

Міжнародны прэс-цэнтр Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі нядаўна ўпрыгожыўся трыма жывапіснымі партрэтамі геніяў славянскай паэзіі - Аляксандра Пушкіна, Максіма Багдановіча і Адама Міцкевіча.

Лакальная копія  - 29-03-2008

Крыніца: "Культура".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Стихи, ожившие в песнях и ариях / Якубова Алла /

Встреча с артистами Белорусского поэтического театра одного актера «Зьнiч» прошла 26 марта в Национальной библиотеке Беларуси. И не случайно именно здесь. Ведь в ее стенах в 1992 году состоялся дебют этого необычного коллектива.

Лакальная копія  - 28-03-2008

Крыніца: "Минский курьер".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Явление Слуцкого Евангелия / Владимирова Мария /

...На торжестве
в Национальной
библиотеке
одновременно
отмечали два внешне
разных события:
400–летие со дня
смерти уроженца
Турова князя Константина Острожского и возвращение обществу духовного памятника, переписанного слуцким князем
Юрием Олельковичем в 1581(а не в 1582-м, как считалосьраньше) году.

Лакальная копія  - 28-03-2008

Крыніца: "Советская Белоруссия".   Рубрыка: Культурныя акцыі

Па вашым запыце знойдзена 2611 артыкулаў